
Comment traduire cet amour ?
Jill rated 4/10
Ça partait comme une romance qui sort de l'ordinaire entre un traducteur brillant et une jeune actrice en mal de gloire, tous deux malheureux en amour. Ils se rencontrent au Japon, se perdent de vue, se retrouvent en Corée. Elle est devenue subitement une star sans trop s'y attendre en jouant le rôle d'une zombie. La suite est une compilation de scènes ridicules où l'actrice fait de la pub pour chapeau, sac et tailleur Chanel en jouant une schizophrène qui confond sa vie avec son rôle de zombie. Un acteur japonais devient amoureux d'elle dans une télé réalité où ils ont été embauchés tous deux, avec le traducteur. Bref classique du triangle amoureux sauf qu'ici on n'y croit pas une seconde. J'ai lâché l'affaire quand ils arrivent au pays de Candy, pardon en Italie, filmée comme le Paris d'Émily, impossible d'aller plus loin. Désolée pour Kim Seon-ho, de Hometown Chachacha...d'ailleurs si j'ai supporté autant d'épisodes, c'est grâce à sa présence.